豆瓣网友:cause he got everything to lose. All I had was that boy.【翻译】 因为他拥有一切可以失去的东西,而我,只有我的儿子。【解析】 有时候,越是苦苦追求,却求之不得。人世间的荣华富贵比不上血脉亲情。,导演对说:"我怕有别的男人牵起你的手,给你戴上钻戒。"谢广坤:我人生的三个第一:第一次坐小汽车,第一次去上海,第一次上天。心情开朗事事好,出门就有财神到,中了彩票开礼包,我靠,香皂!(刘准备香皂,江表演)张麻子:这是穆扎的曲子。他们叫穆扎,咱们这里叫莫扎特。儿子:你还能听出是穆扎来?张麻子:有时候能。儿子:什么时候?张麻子:唱片上写着他名字的时候。